Președintele Traian Băsescu îi acordă circumstanțe atenuante ambasadorului României în Marea Britanie, Ion Jinga, după interviul la CNN care a scos la iveală stângăcia dimplomatului în exprimarea în limba engleză. În opinia președintelui neajunsurile au apărut pentru că Ion Jinga nu a ales să vorbească în franceză.
„E prea aspru judecat. Jinga e un perfect vorbitor de limbă franceză. Mie îmi pare rău că n-a vorbit în limba franceză, cine îl oprea? Eu nu l-aș condamna”, a spus președintele la B1, el însuși criticat de-a lungul timpului pentru unele intervenții publice în limba engleză.
Intervenția lui Ion Jinga care a stârnit critici la București, dar a atras și susținerea la unison a politicienilor, a avut loc marți seara la CNN, când ambasadorul a încercat să dea explicații legate de nevonovăția României în scandalul cărnii de cal.
Citește și ÎNREGISTRARE AUDIO. Cristian Tudor Popescu traducând în română prestația ambasadorului Ion Jinga
Citește și Ambasada României din Marea Britanie explică pauzele lungi și cuvintele sacadate ale lui Ion Jinga la CNN
Citește și Gândul LIVE 14 februarie. Intervențiile în engleză ale ambasadorului român la Londra comentate de CTP. Cum îl traduce Lucian Mândruță pe domnul Jinga//Cum am evitat, pe hârtie, recesiunea ec